What do you know about this business?′ the King said to Alice. ‘Nothing,’ said Alice. ‘Nothing WHATEVER?’ persisted the King. ‘Nothing whatever,’ said Alice.
I HAVE tasted eggs, certainly,′ said Alice, who was a very truthful child; ‘but little girls eat eggs quite as much as serpents do, you know.’ ‘I don’t believe it,’ said the Pigeon; ’but if they do, why then they’re a kind of serpent, that’s all I can say.
How she longed to get out of that dark hall, and wander about among those beds of bright flowers and those cool fountains, but she could not even get her head though the doorway; ‘and even if my head would go through,’ thought poor Alice, ’it would be of very little use without my shoulders. Oh, how I wish I could shut up like a telescope! I think I could, if I only know how to begin.
And is not that a Mother’s gentle hand that undraws your curtains, and a Mother’s sweet voice that summons you to rise? To rise and forget, in the bright sunlight, the ugly dreams that frightened you so when all was dark.
Will you walk a little faster?” said a whiting to a snail. “There’s a porpoise close behind us, and he’s treading on my tail. See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! They are waiting on the shingle – will you come and join the dance? Will you, won’t you, will you, won’t you, will you join the dance? Will you, won’t you, will you, won’t you, won’t you join the dance?
I wish I could shut up like a telescope! I think I could, if I only knew how to begin.
Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.
Perhaps the hardest thing in all literature – at least I have found it so: by no voluntary effort can I accomplish it: I have to take it as it comes – is to write anything original. And perhaps the easiest is, when once an original line has been struck out, to follow it up, and to write any amount more to the same tune.
So she set the little creature down, and felt quite relieved to see it trot away quietly into the wood. ‘If it had grown up,’ she said to herself, ’it would have made a dreadfully ugly child: but it makes rather a handsome pig, I think.
Oh, what fun it’ll be, when they see me through the glass in here, and can’t get at me!
Consider what a great girl you are. Consider what a long way you’ve come to-day. Consider what o’clock it is. Consider anything, only don’t cry!
Down, down, down. Would the fall never come to an end! ‘I wonder how many miles I’ve fallen by this time?’ she said aloud. ‘I must be getting somewhere near the centre of the earth. Let me see: that would be four thousand miles down, I think –.
Speak English!” said the Eaglet. “I don’t know the meaning of half those long words, and, what’s more, I don’t believe you do either!” And the Eaglet bend down its head to hide a smile: some of the other birds tittered audibly.
The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down a very deep well.
When I used to read fairy tales, I fancied that kind of thing never happened, and now here I am in the middle of one! There ought to be a book written about me, that there ought! And when I grow up, I’ll write one – but I’m grown up now,” she added in a sorrowful tone: “at least there’s no room to grow up any more here.
It was the White Rabbit, trotting slowly back again and looking anxiously about as it went, as if it had lost something; Alice heard it muttering to itself, “The Duchess! The Duchess! Oh, my dear paws! Oh, my fur and whiskers! She’ll get me executed, as sure as ferrets are ferrets! Where can I have dropped them, I wonder?” Alice.
Alice! Come here directly, and get ready for your walk!” “Coming in a minute, nurse! But I’ve got to see that the mouse doesn’t get out.” Only I don’t think,′ Alice went on, ‘that they’d let Dinah stop in the house if it began ordering people about like that!’ By this time.
No puedo volver al pasado porque entonces era una persona diferente.
Lastly, she pictured to herself how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how she would keep, through all her riper years, the simple and loving heart of her childhood:.
Would you tell me, please, which way I ought to go from here?′ ‘That depends a good deal on where you want to get to,’ said the Cat. ‘I don’t much care where – ’ said Alice. ‘Then it doesn’t matter which way you go,’ said the Cat. ‘ – so long as I get somewhere,’ Alice added as an explanation. ‘Oh, you’re sure to do that,’ said the Cat, ’if you only walk long enough.